<a href="https://biblicalmissiology.org/blog/author/adam/" target="_self">Adam Simnowitz</a>

Adam Simnowitz

Adam Simnowitz is a minister with the Assemblies of God. He lives in Dearborn, MI. He holds a M.A. from Columbia International University from their College of Intercultural Studies. His thesis is available on this website: "Muslim Idiom Translation: Assessing So-Called Scripture Translation For Muslim Audiences With A Look Into Its Origins In Eugene A. Nida's Theories Of Dynamic Equivalence And Cultural Anthropology: https://biblicalmissiology.org/2016/03/21/muslim-idiom-translation-assessing-so-called-scripture-translation-for-muslim-audiences-with-a-look-into-its-origins-in-eugene-a-nidas-theories-of-dynamic-equivalence-and-cultural-anthro/

2 Comments

  1. Adam Simnowitz

    Pierre, it would not surprise me if some of The Navigators’ leadership is unaware of these features. How many of them can read Arabic? This is one of the ways in which MIT has been able to “fly under the radar.” At the same time, native speakers of the languages of a given MIT assume that there is full knowledge by these leaders regarding these inexcusable renderings. People keep thinking that “heart language” means a person’s native language, when in fact it is being used by MIT proponents to alter the Gospel via “translation” into an Islamic message.

  2. Pierre Houssney

    It’s sad to see something like this happening within Navigators, such a great organization with a richly biblical history.

    I hope and pray that the leadership of Navigators will put a stop to this mistranslation and others like it!

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: