Part 1 | Part 3 Nida’s first monumental step to make Bible translations less literal began when he attended the third...
The Journal of Biblical Missiology is committed to building a strong, Bible-centered foundation for Bible translators worldwide. You’ll find articles on Bible translation methodology, reviews on the latest translation releases, and discussions on the everyday, practical elements of translation.
Honoring the authority of the Bible … down to every single verse.
Part 1 | Part 3 Nida’s first monumental step to make Bible translations less literal began when he attended the third...
William Tyndale had a profound impact on English Bible translation. His translation of the New Testament—the first...
This article originally appeared on the website Ministry Watch, and has been reprinted here with the author’s...
Earlier this year I received a request from YouVersion (a.k.a. https://www.bible.com/) to support their “Bible for...
The Greek word κύριος (kurios ‘Lord’) carries amazing theological weight in the New Testament. It is often used as a title for Jesus, and can also refer to God the Father (e.g. Matthew 11:25, Acts 17:24) as well as the Holy Spirit (2 Corinthians 3:16-18). Kurios is...
Some of the greatest gems of truth lie in the Bible’s genealogies. The end of Luke 3:38 contains one such treasure, equally exquisite for both its richness and rarity: “Adam, the son of God.” Inherent within this description of our very first forefather is a witness...
Only in a fallen world would an author like Dr. Seuss afford readers a biblical view of language while the man most responsible for influencing how Bibles have been translated since the mid-1960s deprive us of this very thing! To mention Dr. Seuss is to...
The hows and whats: Recently I attended a conference at which a number of speakers spoke about some disturbing trends in Bible translation. Some of these projects are being supported by the gifts of church members who are completely unaware of what is going on. Did...
Have you ever seen a counterfeit article of clothing? If you have been shopping in a poor area in a developing country, you likely have. Some of them feature some pretty funny misspellings and mistakes, or variant spellings of popular brands — like “Abibas” and...
This article abstract contains a link to download Adam Simnowitz's "Muslim Idiom Translation and Insider Movements for Muslims: a Response to Harley Talman and John Travis." An abridged version of the article has been included in the recent book Muslim Conversions to...
A LACK OR ABSENCE OF A BIBLICAL-THEOLOGICAL EMPHASIS: CONCLUSION: AN APPEAL FOR HEALTHIER MISSIOLOGICAL DISCUSSIONS ON MUSLIM EVANGELISM This article is posted as a 5-part series. You can find the other parts here: Introduction (11/5/18) A Critical Evaluation of Three...
A LACK OR ABSENCE OF A BIBLICAL-THEOLOGICAL EMPHASIS: NEW FAVORABLE APPROACHES TO ISLAM AND THE QUR'AN This article is posted as a 5-part series. You can find the other parts here: Introduction (11/5/18) A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals I....
A LACK OR ABSENCE OF A BIBLICAL-THEOLOGICAL EMPHASIS: INTRODUCTION This article is posted as a 5-part series. You can find the other parts here: Introduction (11/5/18) A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals I. The Insider Movement (11/12/18) II....
In the article titled “How to Use the Qur’an to Get to the Gospel,” which was recently posted to the International Mission Board website, Pastor Thabiti Anyabwile is enthusiastic about using the Qur’an in evangelism to Muslims: “Using the Qur’an can help establish a...
In this video taken at the 2018 Biblical Missiology Pre-Conference Consultation, Mike Tisdell explains core concepts of Bible translation. Covering common methods and issues in translation practice, Tisdell explores how various approaches, including Insider Movement...
This year at the Biblical Missiology Consultation in Dearborn, Michigan, Adam Simnowitz and others explored problematic approaches and practices in the fields of missiology and Bible translation. As errant translation theories have been embraced by large and...
A Concern about the Recent Trends in Contextualization Discussions: A Lack or Absence of A Biblical-Theological Emphasis (A 5-Part Series) Part 1 (5/14/18): Introduction Part 2 (5/21/18): A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals: The Insider Movement...
A LACK OR ABSENCE OF A BIBLICAL-THEOLOGICAL EMPHASIS (CRITICAL EVALUATION: NEW FAVORABLE APPROACHES TO ISLAM AND THE QU'RAN) Part 1 (5/14/18): Introduction Part 2 (5/21/18): A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals: The Insider Movement Part 3...
A LACK OR ABSENCE OF A BIBLICAL-THEOLOGICAL EMPHASIS (CRITICAL EVALUATION: MUSLIM IDIOM BIBLE TRANSLATION) Part 1 (5/14/18): IntroductionPart 2 (5/21/18): A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals: The Insider MovementPart 3 (5/28/18): A Critical...
A LACK OR ABSENCE OF A BIBLICAL-THEOLOGICAL EMPHASIS (CRITICAL EVALUATION: INSIDER MOVEMENT) Part 1 (5/14/18): Introduction Part 2 (5/21/18): A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals: The Insider Movement Part 3 (5/28/18): A Critical Evaluation of...
A Lack or Absence of A Biblical-Theological Emphasis (A 5-Part Series) Part 1 (5/14/18): Introduction Part 2 (5/21/18): A Critical Evaluation of Three Contextualization Proposals: The Insider Movement Part 3 (5/28/18): A Critical Evaluation of Three Contextualization...
عريضة بخصوص الترجمات الخاطئة Open letter from Arab pastors, Arabic PDF Version To the Church of Jesus Christ around the world, We write to you about an urgent and important situation with which we need your help: About us: We are Arabic-speaking evangelical pastors...
This is Part II of a two-part series. Part I can be found here. Over the last couple of decades there has been a growing divide among missiologists related to questions about how we can best share the Gospel of Christ with those in other religious contexts, and what...
This is Part I of a two-part series. Part II can be found here. Muslim Idiom Translations (MIT’s) and WEA approval Al-Kalima, in collaboration with Wycliffe/SIL, published a new Arabic translation of the Gospels and Acts in 2008 called The True Meaning of the Gospel...